Loading...

Textus Receptus Bibles

Bible Analysis

 
<
>
 
 

Lamentations 1:16

(Click on the Strongs Numbers)

Masoretic Text 1524

H5921 For על
H428 these אלה
H589 things I אני
H1058 weep בוכיה
H5869 mine eye עיני
H5869 mine eye עיני
H3381 runneth down ירדה
H4325 with water מים
H3588 because כי
H7368 is far רחק
H4480 from ממני
H5162 the comforter מנחם
H7725 that should relieve משׁיב
H5315 my soul נפשׁי
H1961 are היו
H1121 me my children בני
H8074 desolate שׁוממים
H3588 because כי
H1396 prevailed גבר
H341 the enemy אויב׃

King James Bible (Oxford 1769)

  me
  my
H1121 children
H8074 desolate
H3588 because
  the
H341 enemy
H1396 prevailed
H4480 from
  is
H5315 soul
  my
H7725 relieve
  should
  that
H5162 comforter
  the
H3588 because
H4325 water
  with
H3381 down
  runneth
  mine
  mine
H1058 weep
  things
H428 these

Hebrew-English Dictionary

Strongs: H4480
Hebrew: מִן
Transliteration: min
Pronunciation: min
Part of Speech: Preposition
Bible Usage: {above} {after} {among} {at} because {of} by (reason {of}) from ({among}) {in} X-(idiom) {neither} X-(idiom) {nor} (out) {of} {over} {since} X-(idiom) {then} {through} X-(idiom) {whether} with.
Definition:  

properly a part of; hence ({prepositionally}) from or out of in many senses

1. from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than

a. from (expressing separation), off, on the side of

b. out of

1. (with verbs of proceeding, removing, expelling)

2. (of material from which something is made)

3. (of source or origin)

c. out of, some of, from (partitively)

d. from, since, after (of time)

e. than, more than (in comparison)

f. from...even to, both...and, either...or

g. than, more than, too much for (in comparisons)

h. from, on account of, through, because (with infinitive) conj

2. that

The Brown-Driver-Briggs
Hebrew-English Lexicon (BDB) 1906
Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.