Loading...

Textus Receptus Bibles

Bible Analysis

 
<
>
 
 

Deuteronomy 15:7

(Click on the Strongs Numbers)

Masoretic Text 1524

H3588 If כי
H1961 there be יהיה
H34 among you a poor בך אביון
H259 within any מאחד
H251 of thy brethren אחיך
H259   באחד
H8179 of thy gates שׁעריך
H776 in thy land בארצך
H834 which אשׁר
H3068 the LORD יהוה
H430 thy God אלהיך
H5414 giveth נתן
H3808 thee thou shalt not לך לא
H553 harden תאמץ
H853   את
H3824 thine heart לבבך
H3808 nor ולא
H7092 shut תקפץ
H853   את
H3027 thine hand ידך
H251   מאחיך
H34 man האביון׃

King James Bible (Oxford 1769)

  there
  among
  you
  a
H34 poor
H34 man
  of
  of
  thy
H251 brethren
  within
H259 any
  of
  thy
H8179 gates
  in
  thy
H776 land
H834 which
  the
H3068 LORD
  thy
H430 God
H5414 giveth
  thee
  thou
  shalt
H553 harden
  thine
H3824 heart
H7092 shut
  thine
H3027 hand
  from
  thy
H34 poor
H4480 brother

Hebrew-English Dictionary

Strongs: H4480
Hebrew: מִן
Transliteration: min
Pronunciation: min
Part of Speech: Preposition
Bible Usage: {above} {after} {among} {at} because {of} by (reason {of}) from ({among}) {in} X-(idiom) {neither} X-(idiom) {nor} (out) {of} {over} {since} X-(idiom) {then} {through} X-(idiom) {whether} with.
Definition:  

properly a part of; hence ({prepositionally}) from or out of in many senses

1. from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than

a. from (expressing separation), off, on the side of

b. out of

1. (with verbs of proceeding, removing, expelling)

2. (of material from which something is made)

3. (of source or origin)

c. out of, some of, from (partitively)

d. from, since, after (of time)

e. than, more than (in comparison)

f. from...even to, both...and, either...or

g. than, more than, too much for (in comparisons)

h. from, on account of, through, because (with infinitive) conj

2. that

The Brown-Driver-Briggs
Hebrew-English Lexicon (BDB) 1906
Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.