Loading...

Textus Receptus Bibles

Bible Analysis

 
<
>
 
 

Joshua 7:7

(Click on the Strongs Numbers)

Masoretic Text 1524

H559 said ויאמר
H3091 And Joshua יהושׁע
H162 Alas אהה
H136 O Lord אדני
H3069 GOD יהוה
H4100 wherefore למה
H5674 hast thou at all brought העברת
H5674 over העביר
H853   את
H5971 people העם
H2088 this הזה
H853   את
H3383 Jordan הירדן
H5414 to deliver לתת
H853   אתנו
H3027 us into the hand ביד
H567 of the Amorites האמרי
H6 to destroy להאבידנו
H3863   ולו
H2974 we had been content הואלנו
H3427 and dwelt ונשׁב
H5676 on the other side בעבר
H3383 Jordan הירדן׃

King James Bible (Oxford 1769)

  And
H3091 Joshua
H559 said
H162 Alas
  O
H136 Lord
H4100 wherefore
  hast
  thou
  at
  all
H5674 brought
H2088 this
H5971 people
H5674 over
H3383 Jordan
  to
H5414 deliver
  us
  into
  the
H3027 hand
  of
  the
H567 Amorites
  to
H6 destroy
  us
  would
  to
  we
  had
  been
H2974 content
  and
H3427 dwelt
  on
  the
  other
H5676 side
H3383 Jordan

Hebrew-English Dictionary

Strongs: H5674
Hebrew: עָבַר
Transliteration: ʻâbar
Pronunciation: aw-bar'
Part of Speech: Verb
Bible Usage: {alienate} {alter} X-(idiom) at {all} {beyond} bring ({over} {through}) carry {over} (over-) come ({on} {over}) conduct ({over}) convey {over} {current} {deliver} do {away} {enter} {escape} {fail} {gender} get {over} (make) go ({away} {beyond} {by} {forth} his {way} {in} {on} {over} {through}) have away ({more}) {lay} {meddle} {overrun} make {partition} (cause {to} {give} make {to} over) pass ({-age} {along} {away} {beyond} {by} {-enger} {on} {out} {over} {through}) (cause {to} make) + proclaim ({-amation}) {perish} provoke to {anger} put {away} {rage} + raiser of {taxes} {remove} send {over} set {apart} + {shave} cause to (make) {sound} X-(idiom) {speedily} X-(idiom) sweet {smelling} take ({away}) (make to) transgress ({-or}) {translate} turn {away} [way-] faring {man} be wrath.
Definition:  

to cross over; used very widely of any transition (literally or figuratively; {transitively} {intransitively} intensively or causatively); specifically to cover (in copulation)

1. to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress

a. (Qal)

1. to pass over, cross, cross over, pass over, march over, overflow, go over

2. to pass beyond

3. to pass through, traverse 1a

b. passers-through (participle) 1a

c. to pass through (the parts of victim in covenant)

1. to pass along, pass by, overtake and pass, sweep by 1a

d. passer-by (participle) 1a

e. to be past, be over

1. to pass on, go on, pass on before, go in advance of, pass along, travel, advance

2. to pass away 1a

f. to emigrate, leave (one's territory) 1a

g. to vanish 1a

h. to perish, cease to exist 1a

i. to become invalid, become obsolete (of law, decree) 1a

j. to be alienated, pass into other hands

k. (Niphal) to be crossed

l. (Piel) to impregnate, cause to cross

m. (Hiphil)

1. to cause to pass over, cause to bring over, cause to cross over, make over to, dedicate, devote

2. to cause to pass through

3. to cause to pass by or beyond or under, let pass by

4. to cause to pass away, cause to take away

n. (Hithpael) to pass over

The Brown-Driver-Briggs
Hebrew-English Lexicon (BDB) 1906
Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.