Loading...

Textus Receptus Bibles

Bible Analysis

 
<
>
 
 

Ruth 1:16

(Click on the Strongs Numbers)

Masoretic Text 1524

H559 said ותאמר
H7327 And Ruth רות
H408 Intreat me not אל
H6293   תפגעי
H5800 to leave בי לעזבך
H7725 thee or to return לשׁוב
H310   מאחריך
H3588 thee for כי
H413 whither אל
H834 and where אשׁר
H1980 thou goest תלכי
H1980 I will go אלך
H834   ובאשׁר
H3885 thou lodgest תליני
H3885 I will lodge אלין
H5971 thy people עמך
H5971 shall be my people עמי
H430 and thy God ואלהיך
H430 my God אלהי׃

King James Bible (Oxford 1769)

H834 where
  thou
H3885 lodgest
  I
  will
H3885 lodge
  thy
H5971 people
  shall
  be
  my
H5971 people
  and
  thy
H430 God
  my
H430 God
  and
  will
  I
H1980 goest
  thou
H413 whither
  thee
H4480 after
  following
  from
H7725 return
  to
  or
  thee
H5800 leave
  to
H408 not
  me
  Intreat
H559 said
H7327 Ruth
  And

Hebrew-English Dictionary

Strongs: H559
Hebrew: אָמַר
Transliteration: ʼâmar
Pronunciation: aw-mar'
Part of Speech: Verb
Bible Usage: {answer} {appoint} {avouch} {bid} boast {self} {call} {certify} {challenge} {charge} + (at {the} give) command ({ment}) {commune} {consider} {declare} {demand} X-(idiom) {desire} {determine} X-(idiom) {expressly} X-(idiom) {indeed} X-(idiom) {intend} {name} X-(idiom) {plainly} {promise} {publish} {report} {require} {say} speak ({against} {of}) X-(idiom) {still} X-(idiom) {suppose} {talk} {tell} {term} X-(idiom) that {is} X-(idiom) {think} use {[speech]} {utter} X-(idiom) {verily} X-(idiom) yet.
Definition:  

to say (used with great latitude)

1. to say, speak, utter

a. (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend

b. (Niphal) to be told, to be said, to be called

c. (Hithpael) to boast, to act proudly

d. (Hiphil) to avow, to avouch

The Brown-Driver-Briggs
Hebrew-English Lexicon (BDB) 1906
Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.