Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Leviticus 25:41

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

ויצא מעמך הוא ובניו עמו ושׁב אל משׁפחתו ואל אחזת אבתיו ישׁוב׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Entonces saldrá de contigo, él y sus hijos consigo, y volverá á su familia, y á la posesión de sus padres se restituirá.

 

English

King James Bible 1769

And then shall he depart from thee, both he and his children with him, and shall return unto his own family, and unto the possession of his fathers shall he return.

King James Bible 1611

And then shall hee depart from thee, both he and his children with him, and shall returne vnto his owne familie, and vnto the possession of his fathers shall he returne.

Green's Literal Translation 1993

then he shall go out from you, he and his sons with him, and shall return to his family; he shall even return to the possession of his father.

Julia E. Smith Translation 1876

And he shall go forth from thee, he and his sons with him, and turn back to his family, to the possession of his fathers shall he turn back.

Young's Literal Translation 1862

then he hath gone out from thee, he and his sons with him, and hath turned back unto his family; even unto the possession of his fathers he doth turn back.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And then shall he depart from thee, both he and his children with him, and shall return to his own family, and to the possession of his fathers shall he return.

Bishops Bible 1568

And then shall he depart from thee, both he and his children with hym, and shall returne vnto his owne kinred agayne, and vnto the possession of his fathers shall he returne

Geneva Bible 1560/1599

Then shall he depart from thee, both hee, and his children with him, and shall returne vnto his familie, and vnto the possession of his fathers shall he returne:

The Great Bible 1539

& then shall he departe from the: both he and his children with him, and shall retourne vnto his awne kynred agayne, and vnto the possession of his fathers:

Matthew's Bible 1537

& then shall he departe from the: both he and his chyldren wyth him, and shall returne vnto hys owne kynred againe, & vnto the possessions of his fathers:

Coverdale Bible 1535

Then shal he departe lowse from the, & his childre with him, & shal returne to his awne kinred, and to his fathers possession:

Wycliffe Bible 1382

and aftirward he schal go out with his fre children, and he schal turne ayen to the kynrede, and to `the possessioun of his fadris.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely