Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ויקמו האנשׁים וילכו ויצו יהושׁע את ההלכים לכתב את הארץ לאמר לכו והתהלכו בארץ וכתבו אותה ושׁובו אלי ופה אשׁליך לכם גורל לפני יהוה בשׁלה׃
Spanish
Reina Valera 1909
Levantándose pues aquellos varones, fueron: y mandó Josué á los que iban para delinear la tierra, diciéndoles: Id, recorred la tierra, y delineadla, y tornad á mí, para que yo os eche las suertes aquí delante de Jehová en Silo.
English
King James Bible 1769
And the men arose, and went away: and Joshua charged them that went to describe the land, saying, Go and walk through the land, and describe it, and come again to me, that I may here cast lots for you before the LORD in Shiloh.
King James Bible 1611
And the men arose, and went away: and Ioshua charged them that went to describe the land, saying, Goe, and walke through the land, & describe it, and come againe to me, that I may here cast lots for you, before the Lord in Shiloh.
Green's Literal Translation 1993
And the men rose up and went. And commanded those who were going to map out the land, saying, Go, and walk up and down through the land, and map it, and return to me. And I will cast a lot for you here before Jehovah at Shiloh.
Julia E. Smith Translation 1876
And the men will rise and will go: and Joshua commanded those going to write the land, saying, Go, and go ye through the land and write it, and turn back to me, and here I will cast for you the lot before Jehovah in Shiloh.
Young's Literal Translation 1862
And the men rise and go; and Joshua commandeth those who are going to describe the land, saying, `Go, and walk up and down through the land, and describe it, and turn back unto me, and here I cast for you a lot before Jehovah in Shiloh.'
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And the men arose, and departed: and Joshua charged them that went to describe the land, saying, Go, and walk through the land, and describe it, and come again to me, that I may here cast lots for you before the LORD in Shiloh.
Bishops Bible 1568
And the men arose, and went their waye: And Iosuah charged them that went to describe the lande, saying: Depart, and go through the lande, and describe it, and come againe to me, that I may here cast lottes for you before the Lorde in Silo
Geneva Bible 1560/1599
Then the men arose, and went their way: and Ioshua charged them that went to describe the land, saying, Depart, and goe through the land, and describe it, and returne to me, that I may here cast lottes for you before the Lord in Shiloh.
The Great Bible 1539
And the men arose, & went their waye. And Iosua charged them that went to describe the lande, saying: departe, & go thorowe the lande, and describe it, & come agayne to me, that I maye here cast lottes for you before the Lorde in Silo.
Matthew's Bible 1537
And the men arose and want their waye. And Iosua charged them that went to describe the lande saying, hence and go thorowe the lande and describe it, and come agayne to me hether: and I will cast lottes for you before the Lorde in Siloh.
Coverdale Bible 1535
Then the men gat vp, to go their waye. And whan they were aboute to go for to descrybe the londe, Iosua commaunded them, and sayde: Go youre waye, and walke thorow the londe, and descrybe it, and come agayne vnto me, that I maye cast ye lot for you before the LORDE at Silo.
Wycliffe Bible 1382
And whanne the men hadden rise to go, to discryue the lond, Josue comaundide to hem, and seide, Cumpasse ye the lond, and discryue it, and turne ayen to me, that Y sende lot to you here in Silo, bifore youre Lord God.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely