Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

Matthew's Bible 1537



22:1And he shewed me a pure ryuer of water of life cleare as cristal: procedyng out of the seat of god and of the lambe.
22:2In the middes of the strete of it, and of eyther syde of the ryuer was the wode of lyfe: which bare .xij. maner of frutes: & gaue frute euerye moneth: and the leaues of the wodde serued to heale the people wythall.
22:3And there shall be no more cursse, but the seate of God, and the lambe shalbe in it: and hys seruauntes shall serue hym.
22:4And shall se his face, & hys name shall be in theyr foreheades.
22:5And there shalbe no nyght there, and they nede no candel neyther lyghte of the sunne: for the Lorde geueth them lyghte, & they shall rayne for euermore.
22:6And he said vnto me, these sayinges are faythfull, & true. And the Lord God of sainctes and prophetes sente hys angel to shew vnto hys seruauntes, the thynges whiche muste shortly be fulfylled.
22:7Beholde I come shortly. Happy is he that kepeth the saiyng of the prophesy of this boke.
22:8I am Iohn which saw these thynges and harde them. And when I had hearde and sene, I fell doune to worshyppe before the fete of the aungell whiche shewed me these thynges.
22:9And he sayed vnto me: se thou do it not, for I am thy felowe seruaunte, & the felowe seruaunte of thy brethren the Prophetes, & of them which kepe the sayinges of thys boke. But worshyppe God.
22:10And he sayd vnto me: seale not the sayinges of the prophesye of thys boke. For the tyme is at hand
22:11He that doeth euill, let hym do euyll styll, & he whiche is filthy, let him be filthy still: & he that is ryghteous, let hym be more righteous: & he that is holy, let him be more holy
22:12And beholde I come shortlye, & my rewarde wyth me, to geue euerye man accordynge as hys dedes shall be.
22:13I am Alpha & Omega, the beginnynge and the ende: the fyrst & the laste.
22:14Blessed are they that do his commaundementes that theyr power maye be in the tree of lyfe, & maye enter in thorowe the gates into the cite.
22:15For without shal be dogges & inchaunters, & whoremongers, and murtherers & Idolaters and whosoeuer loueth or maketh leasynges.
22:16I Iesus sent myne angell, to testifye vnto you these thinges in the congregacyons. I am the rote and the generacion of Dauid and the bryghte mornyng starre.
22:17And the spiryte and the bride said: come. And let him that heareth, saye also come. And let hym that is a thyrste, come. And let whosoeuer wyll, take of the water of lyfe, fre.
22:18I testifye vnto euerye man that heareth the wordes of the prophesye of thys boke. Yf any man shall ad vnto these thynges, God shall adde vnto him the plages that are written in thys boke.
22:19And yf any man shal mynyshe of the wordes of the boke of this prophesy, God shall take awaye hys part out of the boke of lyfe, & out of the holye citie and from those thinges which are wrytten in this boke.
22:20He which testifyeth these thynges sayeth: be it, I come quickly, Amen. Euen so: come Lord Iesu.
22:21The grace of our Lord Iesu Christe be wyth you all. Amen.
Matthew's Bible 1537

Matthew's Bible 1537

The Matthew Bible, also known as Matthew's Version, was first published in 1537 by John Rogers, under the pseudonym "Thomas Matthew". It combined the New Testament of William Tyndale, and as much of the Old Testament as he had been able to translate before being captured and put to death, with the translations of Myles Coverdale as to the balance of the Old Testament and the Apocrypha, except the Apocryphal Prayer of Manasses. It is thus a vital link in the main sequence of English Bible translations.