Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

Jay P. Green's Literal Translation 1993



11:1And it happened when Jesus finished commanding His twelve disciples, He left there to teach and to proclaim in their cities.
11:2But hearing in the prison of the works of Christ, sending two of his disciples,
11:3John said to Him, Are You the One coming, or are we to look for another?
11:4And answering, Jesus said to them, Going, relate to John what you hear and see:
11:5The blind receive sight, and the lame walk; lepers are cleansed, and the deaf hear; the dead are raised, and the poor are given the gospel. Isa. 61:1
11:6And blessed is the one , whoever shall not be offended in Me.
11:7But as these were going, Jesus began to say to the crowds about John, What did you go out into the wilderness to see? A reed being shaken with the wind?
11:8But what did you go out to see? A man clothed in soft clothing ? Behold, those wearing soft things are in the houses of kings.
11:9But what did you go out to see? A prophet? Yes, I say to you, and one more excellent than a prophet.
11:10For this is the one about whom it has been written: "Behold, I send My messenger before Your face, who shall prepare Your way before You." Mal. 3:1
11:11Truly I say to you, Not has arisen among those born of a woman any greater than John the Baptist. But the least in the kingdom of Heaven is greater than he is.
11:12But from the days of John the Baptist until now, the kingdom of Heaven suffers violence, and the violent seize it.
11:13For all the Prophets and the Law prophesied until John.
11:14And if you are willing to receive, he is Elijah, the one about to come.
11:15The one having ears to hear, let him hear.
11:16But to what shall I compare this generation? It is like little children sitting in the markets, and calling to their mates,
11:17and saying, We piped to you, and you did not dance; we mourned to you, and you did not wail.
11:18For John came neither eating nor drinking, and they say, He has a demon.
11:19The Son of man came eating and drinking, and they say, Behold, a gluttonous man and a wine drinker, and a friend of tax collectors, and of sinners. And wisdom was justified by her children.
11:20Then He began to reproach the cities in which most of His powerful acts had occurred, for they did not repent.
11:21Woe to you, Chorazin! Woe to you, Bethsaida! For if the powerful acts which have taken place in you had happened in Tyre and Sidon, they would have repented long ago in sackcloth and ashes.
11:22But I say to you, It shall be more bearable for Tyre and Sidon in Judgment Day than for you.
11:23And you, Capernaum, who "have been exalted to the heaven, you will be thrown down to Hades." For if the powerful acts happening in you had taken place in Sodom, it would remain until today. Isa. 14:13, 15
11:24But I say to you, It will be more bearable for the land of Sodom in Judgment day than for you.
11:25Answering at that time, Jesus said, I praise You, Father, Lord of Heaven and of Earth, because You hid these things from the sophisticated and cunning and revealed them to babes.
11:26Yes, Father, for so it was pleasing before You.
11:27All things were yielded up to Me by My Father; and no one knows the Son except the Father; nor does anyone know the Father, except the Son, and the one to whom the Son wills to reveal Him .
11:28Come to Me, all those laboring and being burdened, and I will give you rest.
11:29Take My yoke upon you and learn from Me, because I am meek and lowly in heart, "and you will find rest to your souls." Jer. 6:16
11:30For My yoke is easy, and My burden is light.
Green's Literal Translation 1993

Green's Literal Translation 1993

Green's Literal Translation (Literal Translation of the Holy Bible - LITV), is a translation of the Bible by Jay P. Green, Sr., first published in 1985. The LITV takes a literal, formal equivalence approach to translation. The Masoretic Text is used as the Hebrew basis for the Old Testament, and the Textus Receptus is used as the Greek basis for the New Testament.

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993
by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr.,
Lafayette, IN. U.S.A. 47903.