Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

John Wycliffe Bible 1382



35:1Therfor whanne al the cumpanye of the sones of Israel was gaderid, Moises seide to hem, These thingis it ben, whiche the Lord comaundide to be doon.
35:2Sixe daies ye schulen do werk, the seuenthe dai schal be hooli to you, the sabat and reste of the Lord; he that doith werk in the sabat schal be slayn.
35:3Ye schulen not kyndle fier in alle youre dwellyng places bi the `dai of sabat.
35:4And Moises seide to al the cumpeny of the sones of Israel, This is the word which the Lord comaundide, and seide,
35:5Departe ye at you the firste fruytis to the Lord; ech wilful man and of redi wille offre tho to the Lord, gold, and siluer, and bras,
35:6and iacynct, and purpur, and reed selk twies died, and bijs, heeris of geet,
35:7and skynnys of rammes maad reed, and of iacynt,
35:8trees of Sechym, and oile to liytis to be ordeyned, and that the oynement be maad, and encense moost swete,
35:9stoonus of onochyn and gemmes, to the ournyng of the `cloth on the schuldris, and of the racional.
35:10Who euer of you is wijs, come he, and make that, that the Lord comaundide,
35:11that is, the tabernacle, and the roof therof, and the hilyng; ryngis, and bildyngis of tablis, with barris, stakis, and foundementis;
35:12the arke, and barris; the propiciatorie, and the veil, which is hangid byfore it;
35:13the bord with barris, and vesselis, and with looues of settyng forth;
35:14the candilstike to susteyne liytis, the vesselis, and lanternes therof, and oile to the nurschyngis of fyris; the auter of encense, and the barris;
35:15the oile of anoyntyng, and encense of swete smellynge spiceries; the tente at the dore of the tabernacle;
35:16the auter of brent sacrifice, and his brasun gridele, with hise barris, and vessels; the `greet waischyng vessel, and `his foundement;
35:17the curteyns of the large street, with pileris and foundementis; the tente in the doris of the porche;
35:18the stakis of the tabernacle and of the large street, with her coordis;
35:19the clothis, whose vss is in `the seruyce of seyntuarie; the clothis of Aaron bischop, and of hise sones, that thei be set in preesthod to me.
35:20And al the multitude of the sones of Israel yede out of `the siyt of Moises,
35:21and offride with moost redi soule and deuout the firste thingis to the Lord, to make the werk of the tabernacle of witnessyng, what euer was nedeful to the ournyng, and to hooli clothis.
35:22Men and wymmen yauen bies of the armes, and eeryngis, ryngis, and ournementis of `the arm niy the hond; ech goldun vessel was departid in to the yiftis of the Lord.
35:23If ony man hadde iacynt, and purpur, and `reed selk twies died, bijs, and the heeris of geet, skynnes of rammes maad reed, and of iacynt,
35:24metals of siluer, and of bras, thei offeryden to the Lord, and trees of Sechym in to dyuerse vsis.
35:25But also wymmen tauyt yauen tho thingis, whiche thei hadden spunne, iacynt, purpur, and vermyloun,
35:26and bijs, and the heeris of geet; and yauen alle thingis by her owne fre wille.
35:27Forsothe princes offeriden stoonys of onychyn and iemmes, to the `cloth on the schuldris, and to the racional, and swete smellynge spiceries,
35:28and oyle to the liytis to be ordeyned, and to make redi oynement, and to make the encense of swettist odour.
35:29Alle men and wymmen offeriden yiftis with deuout soule, that the werkis schulden be maad, whiche the Lord comaundide bi the hond of Moyses; alle the sones of Israel halewiden wilful thingis to the Lord.
35:30And Moises seide to the sones of Israel, Lo! the Lord hath clepid Beseleel bi name, the sone of Hury, sone of Hur, of the lynage of Juda;
35:31and the Lord hath fillid hym with the spirit of God, of wisdom, and of vndurstondyng, and of kunnyng, and with al doctryn,
35:32to fynde out and to make werk in gold, and siluer, and bras, and in stoonys to be grauun,
35:33and in werk of carpentrie; what euer thing may be foundun craftili, the Lord yaf in his herte; and the Lord clepide Ooliab, the sone of Achymasech, of the lynage of Dan; the Lord tauyte bothe `with wisdom, that thei make the werkis of carpenter, of steynour, and of broiderere, of iacynt, and purpur, and of `reed selk, and of bijs, and that thei make alle thingis, and fynde alle newe thingis.
John Wycliffe Bible 1382

John Wycliffe Bible 1382

The Wycliffe Bible is the only Bible here that was not translated from the Textus Receptus. Its inclusion here is for the Bible's historic value and for comparison in the English language.

John Wycliffe, an Oxford professor produced the first hand-written English language Bible manuscripts in the 1380's. While it is doubtful Wycliffe himself translated the versions that bear his name, he certainly can be considered the driving force behind the project. He strongly believed in having the scriptures available to the people.

Wycliffe, was well-known throughout Europe for his opposition to the teaching of the organized Church, which he believed to be contrary to the Bible. With the help of his followers (called Lollards), Wycliffe produced dozens of English language manuscript copies of the scriptures. They were translated out of the Latin Vulgate, which was the only source text available to Wycliffe. The Pope was so infuriated by his teachings and his translation of the Bible into English, that 44 years after Wycliffe died, he ordered the bones to be dug-up, crushed, and scattered in the river.